Logo Kruš oko sveta
Logog NadKultura
Logo Kruš oko sveta
Žikica Milošević22. mart 2021.0 komentar

Baku: Zemlja vatre

Dah Persije

Tekst: Žikica Milošević

Fotografije: Žikica Milošević i Vladislava Milovanović

Kada sam bio mali, u državi, koja je bila suprotno tome, veća, bilo je popularno da se uči ruski jezik. I u knjigama iz ruskog učili smo o dalekim sovjetskim republikama, o kojima smo sanjali.

Pariz Kavkaza ili mnogo sređeniji Beograd

Ali, bile su daleke: što zbog ratova i sankcija (i kod nas i kod njih), što zbog preskupih letova za naše džepove.

A onda su došli niskobudžetni prevoznici, i naši su snovi mogli da se pretoče u stvarnost, a koferi da se pakuju. WizzAir je obećao da će nas odvesti do Bakua i nazad za 100€, i to je i učinio jednog martovskog jutra.

Carska arhitektura

Posle 4 sata leta iz Budimpešte, shvatate da ste još uvek u Evropi (makar UEFA-Evropi), ali da ste na pola puta do Pakistana i Indije.

U centru nema modernih elemenata, pa ni kioska – sve se mora uklopiti sa propisima vizuelne higijene

Sletanje na monumentalni Aerodrom Hajdar Alijev govori o ambicijama Bakua i Azerbejdžana da budu regionalno čvorište otvoreno ka svima – neka vrsta kavkaske Švajcarske – samo sa naftom i gasom.

Ima i mnogo toga modernog, jer – nafta i gas

Ovo je jedna od onih zemalja gde vam se čini da ste kao kod kuće – sve je na ruskom ili makar svi razumeju i pričaju ruski. U lokalnoj pekari, čaj i orijentalno pecivo. «Moskovljani?», pita ljubazna teta. «Ne, Srbi!». «Oh, pa divno. Ali, što sad? Dođite u leto, da idete na more! Vratite nam se!».

Generalno, na pomen Srbije svi su raspilavljeni. Smeštamo se u Ulicu Tolstoja, koja je odmah pored Ulice Gogolja. Hotel drže Pakistanci.

U našem hotelu na zidu je Unisova pisaća mašina na ruskom

Sve je prepuno pakistanskih turista i njihovog biznisa.

Baku je grad iz mojih starih snova: bio je to carski ruski grad u kome su se zidale najlepše palate naftaša, u vreme kada je svet počeo da otkriva čari naftnih derivata i brzinu koju donose mašine pogonjene njima.

Pariz Kavkaza – nije slučajno

Rotšildi su bili ovde. Braća Nobel su bili ovde. 1899. godine u luci Baku pojavili su se parobrodi. U grad su dolazili mnogi migranti – Rusi, Jevreji, Nemci, Jermeni, Azerbejdžanci (i iz Rusije i iz Persije).

Sa naftnim procvatom procvetao je kulturni život, otvorila su se pozorišta, izgradila opera.

Stiglo je i kapitalističko reklamiranje

Baku je postao poznat kao „Kavkaski Pariz“. I danas Baku izgleda kao mešavina Budimpešte, Pariza i stare Moskve. Baku je, da budem precizniji, Beograd kakav bi hteo da bude i kakav bi bio kada bi ga ušminkali.

U Bakuu vlada „vizuelna higijena“ – sve su zgrade u centru obložene bledooker kamenom, istim onim kojim je obložen Stari grad iz persijskog vremena.

I sve nove zgrade na novim bulevarima su obležene tim istim kamenom – nema novosadskog „Šarengrada“, niti beogradskog „gradimo tako da svaka zgrada bude drugačija“ haosa.

Na bulevarima od 6 traka, bandere su 30-metarske verzije 19-vekovnih kandelabara iz centra grada.Jedini izuzetak – kad neka legenda tipa Norman Foster ili Zaha Hadid naprave neku neverovatnu zgradu. Oni smeju. Sovjetska disciplina spojena sa kapitalizmom i nafnim parama.

Kafići su hipsterski, ili pabovski. Gde ima više piva, više je Rusa. Džamija nema na vidiku – jedine su one istorijske.

Azeri su šiiti, a šiiti ne veruju u džamije na svakom ćošku. Ima nekoliko pokrivenih mladih žena, ali su dominantne zgodne crnke sa bademastim očima, obučene u crno, sa firmiranom garderobom.

Ovako su Sovjeti obeležavali spomen-kuće

Moja žena primećuje da su tašnice skupe. Nafta čini čuda. Po gradu nas voze taksiji koji lične na londonske. Grad je i tu propisao vizuelnu higijenu. Ako želite, ima i „Bakы Kart“ koji vam važi za autobuse i metro. Sve je pod konac.

Bakinski taksiji su tradicionalni i prepoznatljivi kao londonski

Morski bulevar je čudo. Džentrifikacija priobalja ovde je tekla drugačije od Sava Promenade u Beogradu.

Baku na vodi je niz parkova koji se smenjuju jedan za drugim kilometrima, a sklad zelenila naruše ili monumentalne nove zgrade tipa Muzeja ćilima, ili restorani na propisnoj udaljenosti jedan od drugog.

Ud je instrument. Muzički.

Vetar sa Kaspija briše, ali nebo je vedro, a Kaspijsko more moćno.

Muzej ćilima je u – obliku savijenog ćilima!

U daljini se naziru Plamene kule, tri velike zgrade od stakla na brdu koje menjaju boju – simbol sa azerbejdžanskog grba – koje označavaju zahvalnost vatri koja je izbila iz zemlje i pokazala da je ispod nafta, tj. gas.

Baku na vodi, maštovitiji od Beograda na vodi

Sa druge strane, stvara se „Baku na vodi“, ali nalik na Menhetn. Tražimo „jedan čaj“ u restoranu i dobijamo bokal. I baklave. I to kakve.

Uz bokal čaja dobiješ i slatko!

Stari grad (Ičeri Šeher) je srce Bakua, njegovo persijsko poreklo.

Ulaz u Stari grad

Zanimljivo je da su Azeri promenili i jezik, i veru. Prvo su bili iranski narod koji je poštovao zoroastrijansku religiju i pričali su slično Persijancima i Kurdima.

Vremenom su prešli u pravoslavlje, pa u šiitski islam, a onda su prihvatili turkijski jezik osvajača iz stepa i sada se smatraju najbližom braćom Turcima. Po osećaju.

Ali, Rusi i Persijanci su im srcu prirasli, pa se slavi i persijska Nova godina (Novruz), čiji običaji (žito, sveća, farbanje jaja) veoma podsećaju na mešavinu pravoslavnog Božića i Uskrsa.

Murali sa običajima su na zidovima Starog grada.

Običaji za Novruz – persijsku novu godinu – mešavina su pravoslavnih uskršnjih običaja – farbanje jaja – i božićnih običaja – žito sa svećom

I prodavnice ćilima, i kavijara. To su isti oni persijski ćilimi i isti onaj ruski kavijar s Kaspija. Na razmeđu smo civilizacija.

Starim gradom dominiraju prečiste uličice orijentalnog tipa sa mnogo restorana. Kao sovjetskim „cilit bengom“ pročišćeni Orijent.

Tražimo lokacije spota pesme „Do rassveta“ Arseniuma i Sati Kazanove. Arsenium je jedan od trojice iz moldavske grupe O-Zone, a Seti je Čerkeskinja iz Rusije, i oboje naravno, savršeno znaju ruski.

I lokacije iz kultnih sovjetskih filmova. Palata Širvanšaha, Devičanski toranj, male džamije, smenjuju se, dok ne naiđemo na srpsku ambasadu u samom centru Starog grada.

Stari grad je savršeno obnovljen
Širvanšahova palata
Iza nas je Ambasada Srbije
Devojačka kula

Slikamo se sa kapama i velovima za azerske svadbe. Može i sa sovjetskom šubarom. Sve se ovde poštuje.

Ulični prodavac nas je ubedio da stavimo na glavu dekoraciju koja se nosi na azerskim svadbama
Pastirska kavkaska šubara, a ima i sovjetskih buđonovki i šubara sa petokrakama
Plamene kule u daljini, predstavljaju tri plamička sa grba Azerbejdžana

Odlazimo u Janar Dag, mesto gde vatra izbija iz zemlje – što se dešava na mnogo mesta. Jedno od njih je i Abšeron i zoroastrijanski hram u Surahaniju, sagrađen, pogađate, oko večne vatre koja izbija iz zemlje.

Janar Dag

Zoroastrijanci su obožavali vatru, i verovali su u dualnu prirodu sveta – Dobro i Zlo se uvek bore u svetu i u svakom čoveku. Tako je govorio Zaratustra. Prorok religije kojoj je pripadao i Fredi Merkjuri.

Surahaniju, večita vatra i zoroastrijanski hram

Za kraj, odlazimo u Gobustan, obližnji grad koji ima fascinantan spomenih prirode: blatne vulkane koji malo-malo pa „plopnu“ zbog gasa ispod blata, i stene kao na Sejšelima, sve rođeno da glumi neku planetu iz „Ratova zvezda“.

Usput prolazimo pored Džamije Bibi-Hejmat, ogromne i usamljene u ovoj nereligioznoj zemlji. Gobustan je poznat po svojim petroglifima, crtežima na stenama još iz vremena mezolita. Prva ljudska umetnost: ljudi i životinje.

Prvi petroglifi koji prikazuju ljudske figure su baš u Gobustanu

U povratku, prolazimo pored Plaže Šihov – legendarnog mesa sa razglednica gde se kupate na divnim peščanim plažama, a manje od kilometar u vodi nalaze se ogromne naftne bušotine.

Maženje lažne mačke
Ali i prave mačke su ovde svetinja

Kada sam rekao drugaru da bih se vratio u leto na tu plažu, on mi je rekao „Ali, tu se vide na morskom horiznotu naftne bušotine!“ Odgovorio sam: „Pa po tome je jedinstveno – na svim ostalim morima ih nemaš!“.

Dah Persije
Tradicionalno pečenje hlebova
Svi znaju da govore ruski, ali ne znaju svi dobro da pišu ćirilicu
Iako je od 1922. sve bilo na ćirilici uz jednu kratku pauzu tokom 30-ih. Azerski je jedan od nekoliko ćiriličnih jezika u kome postoji slovo J, uz srpski, makedonski i kurdski
Postsovjetski šiiti su više za pabove, manje za džamije

Moraćemo doći ponovo, da se kupamo, da vidimo ono što nismo stigli, da možda zakoračimo u Iran, ili ko zna gde. Kavkaz je magičan.

Možete otići kući sa mnoštvom suvenira

Četiri dana, produženi vikend – je premalo!

Peciva su vrhunska
O slatkišima da i ne govorimo!

Originalno objavljeno u Dnevniku, 2021. godine, verzija je dopunjena

Posetite i sajt zajedničkog projekta OKO SVETA: www.okosveta.rs.

Gvadelup na (kratki) drugi pogled: nedelja je svetinja u gradu murala

Tekst: Žikica Milošević Fotografije: Žikica…
Slika za članak Gvadelup na (kratki) drugi pogled: nedelja je svetinja u gradu murala

Martinik na drugi pogled: Francuska na dalekom, šarenom mestu

Tekst: Žikica Milošević Fotografije: Žikica…
Slika za članak Martinik na drugi pogled: Francuska na dalekom, šarenom mestu

AMIJEN: ŽIL VERN, MAK(A)RON(SI) I FRANCUSKA VENECIJA

Tekst i fotografije: Žikica Milošević…
Slika za članak AMIJEN: ŽIL VERN, MAK(A)RON(SI) I FRANCUSKA VENECIJA